Cerrar panel

Cerrar panel

Cerrar panel

Cerrar panel

Actualidad

Actualidad

Kevin Durant ha deshojado la margarita y se ha decidido por los Golden State Warriors. El alero de 2,06 metros y 27 años jugará la próxima temporada en la franquicia de La Bahía. El equipo del récord (73-9), de Stephen Curry y Klay Thompson, el que maravilló al mundo con un baloncesto eléctrico aunque finalmente no pudiera alzar la NBA tras caer en la final ante los Cavaliers de LeBron James.

Tras la aprobación por parte del Senado de la Ley de Supervisión, Gestión y Estabilidad Económica de Puerto Rico (PROMESA - Puerto Rico Oversight, Management and Economic Stability Act (PROMESA), la saga de la deuda de Puerto Rico se adentra en un nuevo capítulo: el cierre. El proyecto de ley será firmado por el presidente Obama tras recibir el apoyo de ambos partidos en la Cámara de Representantes y el Senado. La acción colectiva planteada desde el principio por los líderes de la Cámara Paul Ryan y Nancy Pelosi y la Casa Blanca, ha permitido que el proceso de aprobación se diera de manera puntual y sin contratiempos, evitando las complicaciones que el impago al que el estado asociado estaba abocado el 1 de julio hubiera traído consigo.

Que la tecnología llega a cualquier sitio es una verdad a medias. Una fiesta donde la imagen más común es la de una persona vestida de blanco, pañuelo rojo al cuello y un periódico, de papel, enrollado en la mano, no parece el filón ideal para las innovaciones tecnológicas. Pero cuidado, porque la tecnología se ha colado en esta celebración más de lo que parece a primera vista. A la espera del txupinazo, damos un repaso a la parte más tech de Pamplona y los sanfermines.

El verbo provisionar, propio de las jergas empresarial y jurídica, es ‘hacer provisión’ (de una cantidad determinada), ‘hacer provisión de fondos’ (para algo) como se ve en ejemplos como «La banca tendrá que provisionar 28 000 millones más por el ladrillo sano».

En cambio, aprovisionar, con el que en ocasiones se confunde, significa ‘abastecer’ y tiene un sentido más general: «Tras la avería muchas familias tuvieron que aprovisionarse de estufas eléctricas».

Leer más en: http://www.fundeu.es/

Descárgate todas las recomendaciones de Fundéu BBVA sobre lenguaje económico y financiero en esta aplicación gratuita para Android e iOS.

 

No pudo pasar de segunda ronda Garbiñe Muguruza en su cuarta participación en Wimbledon. La número dos del mundo no pudo jugar un buen tenis y continuar adelante en el tercer Grand Slam de la temporada. Jana Cepelova aprovechó esta oportunidad histórica, ganando en dos sets (6-3 y 6-2) para colarse por segunda vez en su carrera en tercera ronda en la meca del tenis.

Centro de atención al cliente, centro de atención telefónica o centro de llamadas son alternativas válidas en español al anglicismo call center.

Es muy frecuente encontrar esa expresión inglesa en frases como «Unos ochenta call centers operan en nuestro país» o «El “call center” de la compañía emplea a 3200 personas», en las que habría sido preferible optar por algunas de las expresiones alternativas en español. Si se usa el anglicismo, lo adecuado es destacarlo con letra cursiva.

Leer más en: http://www.fundeu.es/

Descárgate todas las recomendaciones de Fundéu BBVA sobre lenguaje económico y financiero en esta aplicación gratuita para Android e iOS.